انشطار الهوية وتفكك الزمن، رواية صديقي المترجم لخضير فليح الزيدي أنموذجا

المؤلفون

  • م. د رقية هادي محمد مديرية تربية ديالى .

DOI:

https://doi.org/10.31185/bsj.Vol22.Iss41.1653

الكلمات المفتاحية:

انشطار الهوية، تفكك الزمن، صديقي المترجم

الملخص

يعكس تشظي الزمن تفكك الهوية ولا يمكن عده أسلوباً سرديا بحتاً، بل يمثل علاقة جدلية تتجسد بشكل الهوية، فكلما تفكك الزمن وتصدعت منظومته الكرونولوجية، اتسعت شروخ الهوية وبالعكس، لقد تصدت هذه الدراسة لهذه الظاهرة السردية وسعتْ إلى استقراء هذا المفهوم وتتبع منعطفاته الثقافية، والسوسيولوجية في رواية (صديقي المترجم) الزاخرة بهذا النوع من التحولات الثيمية والفنية. تُعد إشكالية إنشطار الهوية وتفكك الزمن من أكثر القضايا عمقًا في الخطاب الروائي المعاصر حيث انتقلت الهوية من جالتها الأولى باعتبارها كيانًا ثابتًا مستقلًا إلى مفهوم إشكالي وبنية حيوية تتقاطع فيها النواحي النفسية والاجتماعية والسياسية، فكانت هذه الإشكالية حافزًا للغوص في هذه العلاقة الجدلية الرابطة بين التصدعات في البنية الزمنية وشروخ الهوية في الذات المتشظية، يتناول البحث مفهوماً مركزياً يقوم على الهوية المنشطرة إلى جانب الزمن المفكك، إذ يمثل هذان العنصران مفتاحاً لفهم الكثير من الأعمال الادبية التي تهدف إلى تمثيل الواقع الإنساني الملتبس والكشف عن العلاقات المعقدة التي تربط بين إنشطار الهوية وتفكك الزمن في التجربة الإنسانية المتمثلة بالنصوص الروائية والتعبير عنها بطريقة أكثر دقة وشمولية. ويمكن ان تمثل رواية صديقي المترجم لخضير فليح الزيدي انموذجاً مناسباً للكشف عن هذه العلاقة التفاعلية، والإجابة عن التساؤل الذي تطرحه الدراسة وهو كيف تسهم التحولات الزمنية في الكشف عن انشطار الهوية؟ تحاول الدراسة الإجابة عن هذا التساؤل والاسهام في الانفتاح على هذه العوالم العميقة في النص الروائي ليتمكن المتلقي من فهم الدلالات المضمرة خلف الأنساق اللغوية والصياغات البنائية للنصوص الروائية عامة ورواية صديقي المترجم تحديدًا

المراجع

• أمين معلوف. (2004). الهويات القاتلة. تأليف أمين معلوف، الهويات القاتلة (نهلة بيضون، المترجمون). بيروت لبنان: دار الفارابي.

• بول ريكور. (2006). الزمان والسرد، الحبكة والسرد التاريخي (المجلد ط1). (سعيد الغانمي وفلاح رحيم، المترجمون) بيروت، لبنان: دار الكتاب الجديد المتحدة.

• تزفيطان طودوروف. (1990). الشعرية. سلسلة المعرفة الأدبية.

• جيرار جينيت. (1997). خطاب الحكاية بحث في المنهج. الهيئة العامة للمطابع الأميرية.

• حميد لحمداني. (1991). بنية النص السردي من منظور النقد الأدبي. بيروت: المركز الثقافي العربي للطباعة والنشر والتوزيع.

• د ثائر العذاري. (2025). صلاة القلق بوليفونية الصوت الواحد. الصباح.

• د سمير الخليل. (2022). دليل مصطلحات الدراسات الثقافية والنقد الثقافي. بغداد: الاتحاد العام للأدباء والكتّاب في العراق.

• د. سمير الخليل. (16-17 نيسان/ 2025). الحروب وأثرها في تفكيك الهوية الوطنية(التشظي والضياع والأنوية). المؤتمر الدولي ذاكرة الألم في العراق. العتبة العباسية المقدسة.

• د. محمد جري جاسم النداوي. (2021). إشكالية الهوية في الرواية العربية(2001-2013). العراق- البصرة: شهريار.

• سمير الخليل. (2015). فضاءات النقد الثقافي من النص إلى الخطاب. تأليف سمير الخليل، فضاءات النقد الثقافي من النص إلى الخطاب. بيروت، لبنان: دار ومكتبة البصائر.

• فليح خضير الزيدي. (2022). صديقي المترجم. حكاية.

• يوسف حسين محمود حمدان. (2007). الهوية وتجلياتها السردية في أعمال أميل حبيبي. الجامعة الأردنية.

التنزيلات

منشور

2026-06-10

إصدار

القسم

Articles